部編版七年級語文上冊《狼》PPT免費課件(第1課時),共24頁。
學(xué)習(xí)目標(biāo)
1.了解有關(guān)蒲松齡和《聊齋志異》的文學(xué)常識;熟讀課文,疏通文意,理解重點文言詞語。(重點)
2.學(xué)習(xí)本文敘事簡潔、情節(jié)曲折緊張的特點;理解文章主旨。(難點)
3.學(xué)習(xí)屠戶勇敢機智地與邪惡勢力做斗爭的精神。(重點)
作者簡介
蒲松齡(1640—1715),清代文學(xué)家。字留仙,世稱聊齋先生,淄川(今屬山東淄博)人。工詩文,善作俚曲。尤其以集畢生精力寫成的文言小說集《聊齋志異》成就最高。今人輯有《蒲松齡全集》。
背景資料
本文選自《聊齋志異》卷六(上海古籍出版社1986年版)。蒲松齡從小就喜愛民間文學(xué),喜好搜集民間奇聞逸事,再加上科場、仕途的失敗使他滿腔悲憤,雖身不在官場,但對科舉和官場的黑暗卻有更深刻的認識,于是創(chuàng)作了《聊齋志異》。作者大約從20歲開始寫作,直至晚年才成此“孤憤之書”。“聊齋”是蒲松齡的室名,“志”是記述的意思,“異”指奇異的故事。《狼》原文共有三則故事,這里選的是第二則。
整體感知
朗讀課文,朗讀時讀準(zhǔn)字音,注意節(jié)奏和斷句。
一屠/晚歸,擔(dān)中/肉盡,止有/剩骨。途中/兩狼,綴行/甚遠。
屠懼,投以骨。一狼/得骨/止,一狼/仍從。復(fù)/投之,后狼止/而/前狼又至。骨/已盡矣,而/兩狼/之并驅(qū)/如故。
屠/大窘,恐/前后受其敵。顧/野/有麥場,場主/積薪其中,苫蔽/成丘。屠/乃奔/倚其下,弛擔(dān)/持刀。狼/不敢前,眈眈/相向。
少時,一狼/徑去,其一/犬坐/于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又?jǐn)?shù)刀/斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視/積薪后,一狼/洞/其中,意/將隧入/以攻其后/也。身/已半入,止露/尻尾。屠/自后/斷其股,亦/斃之。乃悟/前狼/假寐,蓋以/誘敵。
狼/亦黠矣,而/頃刻兩斃,禽獸/之變詐/幾何哉?止增/笑耳。
譯文
有個屠戶天晚回家,擔(dān)子里的肉(已經(jīng)賣)完了,只剩下一些骨頭。路上(遇到)兩只狼,緊跟著(屠戶)走了很遠。
屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。(屠戶)又拿起一塊骨頭扔過去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。骨頭已經(jīng)扔完了,兩只狼像原來一樣一起追趕(屠戶)。
屠戶處境困迫,非常為難,恐怕前后一起受到它們的攻擊。他看見野地里有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過去倚靠在柴草堆下,放下?lián)幽闷鹜赖。兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶?/p>
過了一會兒,一只狼徑直離開,另一只狼像狗似的蹲坐在(屠戶)面前。時間長了,(那只狼的眼睛)似乎閉上了,神情很悠閑。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀殺死它。屠戶正要上路,轉(zhuǎn)身看柴草堆的后面,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,打算從通道進入以便攻擊屠戶的背后。(狼的)身子已經(jīng)鉆進一半,只露出屁股和尾巴。屠戶從后面砍斷了狼的大腿,也殺死了它。這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。
狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死,禽獸的詭詐手段能有多少呢?只是增加笑料罷了。
精讀細研
本段運用了什么表達方式?在文中有什么作用?
這是作者對故事的看法,既是對狼的可悲下場的嘲諷,也是對屠戶勇敢、機智的斗爭精神的贊揚。狼雖然貪婪、兇惡、狡詐、陰險,但在有高度智慧和勇敢精神的人類面前,終究難逃滅亡的命運。結(jié)尾的議論畫龍點睛,點明了文章的主旨。
點明故事的主題,說明狼無論多么狡詐也不是人的對手,終歸會被人的勇敢與智慧戰(zhàn)勝。
... ... ...
關(guān)鍵詞:狼PPT課件免費下載,.PPTX格式;