全站首頁|PPT模板|PPT素材|PPT背景圖片|PPT圖表|PPT下載 下載幫助|文章投稿
第一PPT > PPT課件 > 語文課件 > 冀教版七年級語文上冊 > 《童稚記趣》PPT課件

《童稚記趣》PPT課件

《童稚記趣》PPT課件 詳細介紹:

《童稚記趣》PPT課件《童稚記趣》PPT課件《童稚記趣》PPT課件《童稚記趣》PPT課件

《童稚記趣》PPT課件

第一部分內(nèi)容:快速記憶

體裁——  散文。

作者——  沈復 ,字(三白), 清代文學家。

本文節(jié)選自《浮生六記》。      

文言文翻譯的要求:

文言文翻譯要做到“信、達、雅”三個字。    

“信”是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當?shù)剡\用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來。       

“達”是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病。      

“雅”就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

文言文翻譯基本方法: 

文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。

所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。 所謂意譯,則是根據(jù)語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。

這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。 

... ... ...

童稚記趣PPT,第二部分內(nèi)容:段落解析

第一段:物外之趣

第二段:觀蚊成鶴

第三段:神游“山林”

第四段:觀蟲斗 驅蛤蟆

品讀語言

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。

運用了比喻、夸張的修辭手法寫出了蚊子鳴叫的聲音大,蚊子多。語言簡潔、生動形象,給人以鮮明、深刻的印象。

心之所向,則或千或百,果然鶴也。

“果”字說明了作者看得很逼真,就像真的一樣。這句寫觀察“群鶴舞空”的情趣。把夏蚊想象成群鶴,想象奇特。

昂首觀之,項為之強。

寫出了“我”觀察時間的長久,僅八個字就形象地表現(xiàn)了作者觀賞群鶴舞空時的專注神情、入迷程度,寫得十分傳神。

... ... ...

童稚記趣PPT,第三部分內(nèi)容:精品細琢,領會妙筆

品讀第一段:作者童稚時,為什么常有“物外之趣”?

因為作者能“張目對日,明察秋毫,見藐小微物,必細察其紋理”,故時有物外之趣。

這一段在全文里有何作用?

這一段總領并概括了作者童年時期常有物外之趣的原因,為下文的描述做了鋪墊。

第2段寫了什么內(nèi)容?請給它劃分層次,并說明是按什么順序來寫的。

夏天觀蚊舞(觀蚊成鶴)。

是按照由外而內(nèi)的觀察順序來寫的。可分為兩層。前者寫的是在帳外,是觀“群蚊”,后者寫的是在帳內(nèi),是觀“獨蚊”。

從哪里可看出“我”興趣盎然?

由“昂首觀之,項為之強”和“怡然稱快”可看出“我”的好奇、專注與著迷。

... ... ...

童稚記趣PPT,第四部分內(nèi)容:文章主題(主旨,中心)

課文圍繞“趣”這一中心,生動描述了作者童年時代的幾件典型事例,真切地再現(xiàn)了作者童年生活的片段,表現(xiàn)了兒童熱愛生活,富于想象,喜歡探索自然奧秘的心理和情趣。 

關鍵詞:冀教版七年級上冊語文PPT課件免費下載,童稚記趣PPT下載,.PPT格式;

《童稚記趣》PPT課件 下載地址:

本站素材僅供學習研究使用,請勿用于商業(yè)用途。未經(jīng)允許,禁止轉載。

與本課相關的PPT課件:

  • 《童稚記趣》PPT

    《童稚記趣》PPT

    《童稚記趣》PPT 第一部分內(nèi)容:作者簡介 沈復(1763~約1807),字三白,號梅逸,長洲(今江蘇蘇州)人,清代散文家。嘉慶十三年(1808),隨翰林院編修齊鯤出使琉球,參加冊封琉球國王的盛典,十月間歸國。在此期間,寫作了《浮生六記》。 《浮生六記》 《..

熱門PPT課件
最新PPT課件
相關PPT標簽